La Direcció Romántica|Lost in Translation|Análisis


La Direcció Romántica|Lost in Translation|Análisis

La Direcció Romántica


El amor es muy confuso y puede llegar a ser agobiante. Muchas personas creen que definirlo es lo mas importante porque así se le puede dar forma y avanzar. Pero en esta ocasión no, se trata de la relación de dos personas, con sus propias vidas y rumbos. Que les llevará por caminos distintos. Y es por una de las razones por las que acaba la película como acaba. La sensación de actuar una película con decisión y envolverse en otro deseos puede ser un tanto difusa. Porque te acostumbra a un formato que nadie ha podido cambiar drásticamente. Lo mas cerca que he visto de una deconstrucción fue a Shigatsu wa kimi no Uso, y encima era un anime. Los in Translation tiene una historia basada en momentos y como interactúan en nuestras sensaciones. En como funcionamos cuando estas solo junto a la persona que amas. Pero hablaremos de esto mas adelante.


Este es el punto con las fuerza de la película, porque Lost in Translation desprende calidad lvl Coppola. Sofia Coppola buscaba romper tropos del género y olvidarse de los violines que venían desde "Lo que el Viento se Llevó". Porque aquí funciona exactamente igual que en la vida real. Si quieres saber si se aman, tienen que hablarlo. Por eso nos pasamos mas de la mitad de la película esperando a saber que opinan. Y estoy muy agradecido porque he sentido verdadera curiosidad y dudas hasta el final. Es saber llevar el guión a su mayor expresión de la realidad.

En cuanto a Dirección no se quedan cortos, y la característica que mas puedo destacar es la cámara y como la agitan ¿Que quiero de ir con esto?

Una de las razones por las que se ambientó en Japón fue por su increíble abundancia de gente y ruido. En la calle hay miles de personas hablando, caminando, conduciendo y llevando sus vidas. Y a veces puede ser asfixiante la multitud. Por ello la cámara actúa de la misma manera y parece que esté llevada por un principiante. Y en los momentos de calma, donde sus personajes empiezan a explorarse, se detiene en seco. Sabéis que soy muy partidario de la dirección sutil y en esta película se esta aprovechando muy bien, dan una visión en retrospectiva en todo momento desde un ángulo casi en primera persona, veo otras fronteras desde la pared, y cobran vida sentimientos dentro de sus mentes, permitiendo mas variedad al desarrollo.

Obviamente hay cosas malas en la película, y el error mas destacable es las escenas mas cliché de la historia. Veo a la legua sus problemas y porque sientes desgracia. Incluso si la dirección me lo pone más difícil aun seria fácil darme cuenta. Porque Lost in Translation es muy básica en ciertos puntos. Si es verdad que sus personajes tienen mayor complejidad, y buscan algo fuera de lo común. Es posible que obviasen este punto para dar mas fuerza a otros, pero es una suposición muy vaga, ya que si ese es el propósito podría no dedicarle tanto tiempo y centrarse en puntos mas fuertes. 


Charlotte y Bob es un tira y afloja bastante sutil. Se presentan como personas con sus vidas distintas entre sí y por relación del "destino" cruzan una mirada pícara en un bar. Un momento tan sutil pero probablemente de los mas importantes. Y comento esto porque l película esta plagada de este tipo de situaciones, donde parecen no preocuparle al espectador, pero sí a sus protagonistas. Es un recurso bastante inteligente dando interés por propia naturaleza, no forzando a la película a realizar situación innecesaria.


De por sí Lost in Translation no es la mejor película de romance, pero si tiene recursos y situaciones bastante explotables, si hubiesen adaptado a un formato mas complejo, juntando otros géneros puede aportar mucho más, pero acabaría opacando a la intención inicial. Aun con todo y eso ha sido una buena película de solo 1:30h bastante interesante. La recomiendo. Un placer y hasta la proxima

ESTE SITIO FUE CONSTRUIDO USANDO